HomeMind the artΚριτική Βιβλίου | Ray Bradbury «Το κρασί...

Κριτική Βιβλίου | Ray Bradbury «Το κρασί του θέρους».

γράφει ο Τάσος Γέροντας

Ray Bradbury «Το κρασί του θέρους». Μετάφραση Βασίλης Δουβίτσας. Εκδόσεις Άγρα 2023.

«Κρασί του θέρους» επέλεξε ο μεταφραστής να αποκαλέσει το ποτό που έβγαζαν στις ΗΠΑ από τις πικραλίδες. Dandelion wine είναι ο τίτλος στα αγγλικά. Και μας μεταφέρει στις ΗΠΑ το 1928.

Ο Μπράντμπερυ είναι πασίγνωστος συγγραφέας επιστημονικής φαντασίας. Εδώ, όμως, αντί να μας ταξιδέψει στο διάστημα και στο μέλλον, μας μεταφέρει στις ΗΠΑ, σε ένα χωριό στο Ιλλινόις, πίσω στον χρόνο. Μέσα από τα μάτια του δωδεκάχρονου Ντάγκλας Σπώλντινγκ βλέπουμε το εκεί, τότε. Μέσα από τη λυρική, τη μαγευτική γραφή του Μπράντμπερυ ζούμε εκεί, τότε. Ακούμε τις ομιλίες, μυρίζουμε τα φαγητά. Περπατάμε με τα καινούργια παπούτσια του Νταγκ. Μοιραζόμαστε τους προβληματισμούς με τον Λήο για τη μηχανή της Ευτυχίας. Βοηθούμε την κυρία Μπέντλυ να αδειάσει τα μπαούλα της. Νιώθουμε τη ζωή στη φύση. Ζούμε την αγάπη, αναπαυόμαστε από τη συγχώρεση, χανόμαστε στο υπερφυσικό. Γνωρίζουμε τον θάνατο.

Όπως λέει και ο ίδιος ο συγγραφέας στην εισαγωγή «Συνέλεγα εικόνες σε όλη μου τη ζωή, τις οποίες αποθήκευα κάπου παράμερα και τις ξεχνούσα. Έπρεπε κάπως να στείλω πίσω τον εαυτό μου, με τις λέξεις να δρουν ως καταλύτες, για να διυλίσω τις αναμνήσεις και να δω τι είχαν να προσφέρουν.» Οπότε, επί δώδεκα χρόνια, από τα 24 μέχρι τα 36 χρόνια του, περιδιάβαινε τις αναμνήσεις του, «με την ελπίδα να συναντήσω κάποια παλιά μισοκαμένη κροτίδα, ένα σκουριασμένο παιχνίδι ή ένα θραύσμα επιστολής γραμμένης προς τον εαυτό μου σε κάποια νεαρή ηλικία, με την ελπίδα να επικοινωνήσει με το μεγαλύτερο άτομο που έγινα, προκειμένου να του θυμίσω το παρελθόν του, τη ζωή του, τους ανθρώπους του, τις χαρές του και τις χειμαρρώδεις λύπες του».

Διαβάζουμε λοιπόν τις αναμνήσεις του ίδιου του Μπράντμπερυ, ένα συνονθύλευμα αναμνήσεων, που χρονικά καλύπτουν ένα μόλις καλοκαίρι, ουσιαστικά όμως είναι η μετάβαση του παιδιού Νταγκ στον έφηβο Ντάγκλας. Παράλληλα, «ζούμε» και τη ζωή στην επαρχία, βλέπουμε πώς βιώνουν την καθημερινότητα όλες οι ηλικίες, από τον Τομ, τον μικρό αδερφό του Νταγκ, μέχρι τον παππού του. Γραμμένο με παιδική αθωότητα, αλλά και εφηβική ορμή, εμποτισμένο με των ωριμότητα του ενήλικου συγγραφέα, γεμίζει τον αναγνώστη με τρυφερότητα και νοσταλγία για τις δικές του, χαμένες αναμνήσεις των αθώων χρόνων.

Εξαιρετικό ταξίδι στον χρόνο και στην ψυχή. Σπουδαία μετάφραση, με πολύ κατατοπιστικές υποσέλιδες σημειώσεις. Πολύ καλή έκδοση, όπως πάντα από την Άγρα.

«Σε αυτή τη σιωπή μπορούσες να ακούσεις τη γύρη από τα αγριολούλουδα να κοσκινίζεται στον τσιγαρισμένο από τις μέλισσες αέρα.»

«Τα ηλιοβασιλέματα μας άρεσαν πάντα επειδή συμβαίνουν άπαξ και χάνονται.»

«Η κηπουρική είναι η πιο βολική δικαιολογία για να φιλοσοφείς»

«Θα έμενε μαζί μου για ένα τριακονταετές Σαββατοκύριακο»

Related stories

Μεταξύ «συρμού» και αποβάθρας: Περιμένοντας τον άγγελο σαράντα χρόνια

Μεταξύ «συρμού» και αποβάθρας γράφει ο Άγγελος Μαλλίνης Ταξίδι στο κέντρο...

Η Δήμητρα έχει ένα από τα ομορφότερα καφέ της πόλης, μπροστά σε ένα από τα ομορφότερα μνημεία της Θεσσαλονίκης

συνέντευξη στη Μαρία Καρασπύρου Η Δήμητρα Γρηγοριάδου είναι η ιδιοκτήτρια...

Αποκάλυψη τώρα , το χάος γύρω από την παραγωγή του αντιπολεμικού έπους του Φρανσις Φορντ Κόπολα

γράφει η Φανή Εμμανουήλ Το βράδυ της Τετάρτης πραγματοποιήθηκε η...

Πού θα συναντηθούν πέντε επιτάφιοι για πρώτη φορά στα χρονικά, στην πόλη

Η Ιερά Μητρόπολη Θεσσαλονίκης, στο πλαίσιο της θρησκευτικότητας και...

“Baby Reindeer” ή αλλιώς η πιο ειλικρινής σειρά για την κακοποίηση

Γράφει ο Λάζαρος Γεροφώτης Σειρές και ταινίες που βασίζονται σε...