HomeNewsroomΟ Δημήτρης Μαραμής και οι Ισπανοί Ποιητές...

Ο Δημήτρης Μαραμής και οι Ισπανοί Ποιητές στην Θεσσαλονίκη!



Νιώθετε διεθνής
πολίτης με οικουμενική γλώσσα τη μουσική;

Η
μουσική είναι όντως μία καθαρή δύναμη
ενοποίησης διαφορετικών ανθρώπων και
φυλών. Η μουσική υπάρχει μες στο σύμπαν
κι εμπεριέχεται θα έλεγα στα συστατικά
του ίδιου του ανθρώπου. Δεν έχει σύνορα,
δεν έχει εθνικότητα, δεν περιορίζεται
ως γλώσσα. Είναι οικουμενική.

Προσωπικά,
μετά τουλάχιστον τις συναυλίες μου στη
Νέα Υόρκη όπου κατοικεί ένα πολυ-πολυτισμικό
ακροατήριο, μου είναι ξεκάθαρο ότι
απευθύνομαι σε ένα διεθνές κοινό κι όχι
σε ένα περιορισμένο σε σύνορα κόσμο.
Δεν γράφω ελληνική μουσική ή δυτική
μουσική. Γράφω μουσική.

Spanish Poets in New York, η ποίηση
του Λόρκα συναντά την αχανή πόλη της
Νέας Υόρκης, όπως τότε με το 
Poeta
en Nueva York

 (Ποιητής
στη Νέα Υόρκη) ;

Μελοποιημένους
ποιητές σήμερα που να έχουν απήχηση
στον κόσμο δεν ακούς εύκολα. Οπότε ναι,
πήγα στη μητρόπολη των τεχνών με
μελοποιημένους ποιητές. Ένας έλληνας,
έγραψε μουσική σε ισπανόφωνους ποιητές,
κι απευθύνθηκε σε ένα αμερικανικό κοινό.
Όπως ο Λόρκα το έσκασε από την Ανδαλουσία
στη Νέα Υόρκη, όπως ο ποιητής απέδρασε
και δημιούργησε στη Νέα Υόρκη, έτσι κι
ο Έλληνας συνθέτης τόλμησε σε δύσκολους
καιρούς κι αντίξοες συνθήκες να
παρουσιάσει τη δουλειά του στη Νέα
Υόρκη.

Ay
Amor, νέα δισκογραφική δουλειά. Πώς
αντιμετώπισε η σύγχρονη πόλη των τεχνών,
Νέα Υόρκη,  το μελοποιημένο ταξίδι
ισπανόφωνων ποιητών;

Με
ενθουσιασμό. Με θερμότατη υποδοχή κι
έκπληξη στο νέο άκουσμα. Στη Νέα Υόρκη,
ας μη γελιόμαστε, παίζουν οι κορυφαίοι
μουσικοί από όλα τα είδη μουσικής στον
κόσμο. Το ακροατήριο είναι εκπαιδευμένο
και υποψιασμένο. Το Ay Amor άρεσε. Για αυτό
και πωλείται και στο πιο επιλεκτικό
βιβλιοπωλείο της πόλης το  Rizzoli. Αυτός
ήταν κι ο βασικός λόγος να θελήσω να το
παρουσιάσω έστω και μία φορά στην Ελλάδα,
στη Θεσσαλονίκη.

«Αισθηματική
Ηλικία», νέος κύκλος τραγουδιών. Ποια
ηλικία είναι αυτή και τι τραγούδια
περιλαμβάνει;

Είναι
η πιο ευαίσθητη ηλικία. Μία ηλικία που
δε γερνάει εφόσον το αίσθημα μένει
καθάριο και δυνατό. Είναι εφηβική,
νεανική ηλικία. Μία ηλικία που δε φοβάται
το όνειρο, που δεν υποχωρεί στο θέλω,
που μπορεί να λυγίσει στο αίσθημα. Ο
κύκλος ξεκινάει με αφετηρία ένα ποίημα
του Νίκου Αλέξη Ασλάνογλου, και συνεχίζει
με ποίηση από Ναπολέωντα Λαπαθιώτη
μέχρι τους σύγχρονους Μιχάλη Γκανά και
Σωτήρη Τριβιζά.

Συνεργάζεστε
με το νέο, ταλαντούχο
ερμηνευτή, Θοδωρή Βουτσικάκη. Πώς
επιλέγετε τους συνεργάτες σας, τι
ξεχωρίσατε σ' αυτόν;

Με
είχε επιλέξει ο ίδιος πριν εγώ το γνωρίσω.
Δοκιμαστήκαμε όμως πρώτα στη σκηνή,
γιατί εκεί δοκιμάζονται όλα. Τώρα
ηχογραφούμε μαζί ένα δίσκο. Ο Θοδωρής
διαθέτει καταρχάς μία γλυκιά και
ιδιαίτερη χροιά, έχει γνώσεις στην
τεχνική του τραγουδιού σημαντικό για
να μπορεί να ξέρει πως να χρησιμοποιήσει
τη φωνή του, είναι ευαίσθητος, καλαίσθητος
και σεμνός στις επιλογές του, ξέρει τι
θέλει, συνεργάζεται σωστά, είναι ανοιχτός
σε προτάσεις και τέλος αγαπάει τη δουλειά
μου ώστε να θέλει να δουλέψουμε μαζί.
Πιστεύω ότι διαθέτει το άστρο για να
φτάσει πολύ ψηλά.

Μιλήστε
μας για την διεθνούς φήμης Ελληνοαμερικανίδα
σοπράνο Lina Orfanos.

Η
Lina Orfanos γεννήθηκε με αυτό το ταλέντο, το
χάρισμα της αγγελικής χροιάς της και
της άνεσης στη σκηνή επάνω. Επίσης νίκησε
το θάνατο σε πολύ μικρή ηλικία και
πορεύτηκε ως παιδί – θαύμα και νικήτρια
στη ζωή. Η Lina δεν ανήκει στην όπερα.
Ανήκει στο χώρο του ελαφρού ποιοτικού
τραγουδιού όπως και ο Θοδωρής. Είναι
όμως εκπαιδευμένη με άρτια κλασσική
τεχνική και ουσιαστική γνώση της
μουσικής. Είναι σπάνια επαγγελματίας
και υπέροχη συνεργάτιδα. Διαθέτει επίσης
μία δραματικότητα στις ερμηνείες της
με άνεση σε όλες τις περιοχές της φωνής
της. Έχει τραγουδήσει σε πολλές γλώσσες
και χώρες. Ετοιμάζουμε μαζί τώρα το
Μαουτχάουζεν του Μ. Θεοδωράκη, ο οποίος
τη γνωρίζει, στα Εβραϊκά.

Στις
21 Φεβρουαρίου, το κοινό της Θεσσαλονίκης
θα υποδεχτεί το ''Ay Amor'', πώς νιώθετε
γι' αυτό; Τι περιμένετε;

Έχει
αποδειχτεί τόσα χρόνια ότι με συνέπεια
κάνω σχεδόν όλες μου τις πρεμιέρες ή
αποκλειστικές συναυλίες στη Θεσσαλονίκη.
Επίσης κάθε εξάμηνο σχεδόν, παρουσιάζω
νέο έργο, νέα κομμάτια. Αυτό απαιτεί
εξαντλητική δουλειά και συνεχή επαφή
με την έμπνευση. Δεν έχω ποτέ παρουσιάσει
αυτό που λένε τα ίδια και τα ίδια.
Το ακροατήριο της Θεσσαλονίκης είναι
το πιο αγαπητό και πιστό μου κοινό. Με
έχει ακολουθήσει από τα Δημήτρια του
2008 και του 2010 μέχρι το Sani Festival του 2013.
Έχω παρουσιάσει σε αυτό Καρυωτάκη και
Πολυδούρη, Β. Κορνάρο, Μ. Γκανά και άλλους.
Ήρθε η ώρα και των Ισπανών μου, λοιπόν.
Ελπίζω να το απολαύσουμε όλοι μαζί, όπως
εγώ απολαμβάνω τις πρόβες. Και να αρέσει
όπως ενθουσίασε στη Νέα Υόρκη.

Στην
εποχή μας, η μουσική, η μελοποιημένη
ποίηση, είναι η σωτήρια λύση;

Δε
θα έλεγα ποτέ πως η τέχνη είναι κάποια
λύση σε κάτι. Η τέχνη αναμφισβήτητα μας
αποκαλύπτει έναν κόσμο μέσα μας που σε
σύγκριση με τα έξω είναι σπουδαιότερος,
μεγαλύτερος και ουσιαστικότερος. Αν
αυτό μπορεί να μας βοηθήσει να ηρεμήσουμε
λίγο από τα ευτελή και τα ανούσια του
έξω, πρόσκαιρου κόσμου, τότε ναι, βοηθάει
και λυτρώνει από πολλούς δαίμονες.





Info





Δημήτρης Μαραμής –
Spanish Poets in New York

Παρασκεύη 21 Φεβρουαρίου
2014, ώρα 21.00

Μέγαρο Μουσικής
Θεσσαλονίκης – Αίθουσα Αιμίλιος Ριάδης
Μ2

Συμμετέχουν οι ερμηνευτές:

Lina Orfanos

Θοδωρής Βουτσικάκης

Μουσικοί: Κώστας
Παυλάκος
(βιολί), Χρήστος Κυπαρίσης
(τσέλο), Αγαμέμνων Μάρδας (κοντραμπάσο).
Στο πιάνο ο συνθέτης Δημήτρης Μαραμής.

Προπώληση – αγορά εισητηρίων: στα ταμεία του ΜΜΘ (10πμ-6μμ)/ Στο κιόσκι του ΜΜΘ (Πλ. Αριστοτέλους)/ Public/ ηλεκτρονικά μέσω του ticketservices.gr

Τιμές εισιτηρίων:
12€, 8€ (μαθητικά – φοιτητικά – κάτοχοι
κάρτας ανεργίας).

Η προπώληση των εισιτηρίων
έχει ξεκινήσει

Related stories

Το σπίτι του Δημήτρη Αμελαδιώτη είναι ένα έργο τέχνης σε εξέλιξη

WHO IS WHO: Μου αρέσει να παρουσιάζομαι ως εικαστικός,...

Οι ταινίες της εβδομάδας 25.04-01.05.2024

Γράφει ο Λάζαρος Γεροφώτης Η κατρακύλα στα εισιτήρια των κινηματογράφων...

Η Μαρίτα Καρυστηναίου δημιουργεί τα φωτιστικά των ονείρων σας

φωτογραφίες: Μαρία Ευσταθιάδου Η Decolight λειτουργεί από το 2010 και...

Ψηλά στο Εσκί Ντελίκ, αναμνήσεις μιας άλλης ζωής

Ήταν μικρές κι αθώες κοπελούδες σαν ήρθανε απ’ την...